Назва і статут ТОВ іноземною мовою: що змінив Закон про ТОВ та ТДВ
У цій статті можна знайти відповідь, якими мовами повинні та можуть бути викладені найменування та статут товариства з обмеженою відповідальністю або товариства з додатковою відповідальністю.
Вже минуло більш як чотири місяці з дня набрання чинності ЗУ «Про товариства з обмеженою та додатковою відповідальністю», триває приведення установчих документів у відповідність до нього вже існуючими товариствами. Товариства, що створюються після 17.06.2018 року, складають свої установчі документи з урахуванням нових вимог.
Одним з питань, що викликають непорозуміння, є питання мови, якою може бути викладена назва товариства та його установчі документи.
Відповідно до ч. 2 ст. 9 ЗУ «Про товариства з обмеженою та додатковою відповідальністю», товариство може мати скорочене найменування українською мовою, повне і скорочене найменування іноземними мовами. З урахуванням цієї норми деякі суб’єкти господарювання зазначають у статуті назву товариства тільки іноземною мовою та дістають відмову у державній реєстрації. У чому ж причина?
Найменування товариства – одне з обов’язкових положень статуту. При цьому обов’язковим є тільки повне найменування українською мовою.
Загальні вимоги до найменування юридичної особи містяться у ст. 90 Цивільного кодексу України та ст. 16 Закону України «Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань». Відповідно до положень вказаних статей, найменування юридичної особи повинно містити інформацію про її організаційно-правову форму та назву.
Вимоги до написання найменування юридичної особи затверджені Наказом Міністерства юстиції України від 05.03.2012 року № 368/5. Зокрема, п. 1.4. Вимог передбачає, що юридична особа може мати, крім повного найменування, скорочене найменування, а п. 1.6. - що найменування юридичної особи викладається державною мовою (це українська мова) та додатково англійською мовою (за наявності).
Також варто зазначити, що форми заяв про державну реєстрацію, затверджені Наказом Мінюсту від 18.11.2016 року № 3268/5, не містять поля для внесення повної чи скороченої назв іншою, ніж англійська, іноземною мовою.
З цього можемо зробити висновок, що з 17.06.2018 року товариства з обмеженою та додатковою відповідальністю, на відміну від інших організаційно-правових форм юридичних осіб, можуть мати додаткові повні та скорочені найменування іншими, ніж англійська, іноземними мовами, однак відомості про ці найменування не вносяться о Єдиного державного реєстру.
За загальним правилом, встановленим п. 1 ч. 1 ст. 15 Закону України «Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань», документи, що подаються для державної реєстрації, мають бути викладені державною мовою та додатково, за бажанням заявника, іншою мовою. Таким чином, статут, що подається для державної реєстрації створення товариства чи внесення змін до відомостей про товариство, має бути викладений державною, тобто українською, мовою і обов’язково містити повне найменування товариства українською мовою. Текст статуту також може бути додатково викладений будь-якою іноземною мовою.
- Дисциплінарна справа проти суддів Верховного Суду Павло Васильєв 10:20
- Реформи лісової галузі України – заготівля деревини обвалилась на 30 відсотків Юрій Дюг 09:29
- Про розподіл майнових прав між дітьми, народженими у шлюбі та поза шлюбом Світлана Приймак вчора о 17:13
- Жінки у державному секторі: рівність як обовʼязкова умова розвитку Тетяна Ноздрич вчора о 16:20
- Проблеми забудови прибережних зон: екологічні та соціальні наслідки Павло Васильєв вчора о 15:32
- Консолідація влади, водоканалів та МФО – умова сталого розвитку водопровідної галузі Дмитро Новицький вчора о 14:30
- Роль електронного документообігу у корпоративному управлінні Олександр Вернігора вчора о 13:53
- Мистецтво протидії Апокаліпсису Євген Магда вчора о 10:12
- Україна як ключовий гравець у відновлюваній енергетиці ЄС Ростислав Никітенко вчора о 07:43
- Пітер Тіль, Джей Ді Венс і Дональд Трамп: технофашизм на марші? Дмитро Новицький 02.03.2025 11:16
- Три кроки до підкорення покоління Z: як маркетологам-міленіалам зрозуміти потреби молоді Ерік Клюєв 01.03.2025 14:13
- Америка демонструє кризу моральності Дмитро Зенкін 01.03.2025 14:10
- Вітчизняне мінеральне багатство: реальність проти хайпу Ксенія Оринчак 01.03.2025 14:03
- Що не так з інститутом цивільної конфіскації? Тетяна Видай 01.03.2025 14:00
- Гра без правил 2, або Переписування історії по приколу Дмитро Новицький 28.02.2025 21:50
- Нові вимоги до фіскальних чеків з 1 березня 2025 року: що потрібно знати підприємцям 687
- Давайте виходити з гіршого… 10 важливих кроків 355
- "Шкідливі" поради для аудиторів щодо змісту звіту аудитора 326
- Розкрадання державного житла в Україні, або чому ВПО немає де жити 235
- Мистецтво протидії Апокаліпсису 141
-
У США зросли ціни на цукор, вершкове масло, каву та фарш. Як це зачепить Україну
Інфографіка 3116
-
NYT: Трамп обговорить питання призупинення допомоги Україні. У Міноборони відповіли
доповнено Бізнес 2111
-
Гроссі виправдовується за порушення суверенітету України: Надзвичайні обставини
Бізнес 1727
-
Перспективи України після саміту в Лондоні: ключові висновки
Думка 1667
-
Переможці "Оскара-2025": нові рекорди премії та хто отримав головні нагороди
Життя 1518