Авторські блоги та коментарі до них відображають виключно точку зору їхніх авторів. Редакція ЛІГА.net може не поділяти думку авторів блогів.
13.08.2013 23:57
Наш комплекс неполноценности?
Размышления, навеянные одной выставкой…
В «Мыстецком Арсенале» сейчас проходит прекрасная выставка – «Великое и величественное», - где, среди прочих работ, можно увидеть «украинскую Джоконду» - портрет девушки работы Николая Пимоненко, а также «украинскую инфанту» - портрет девочки работы художника Ивана Труша. Эти картины именно так и позиционируются в путеводителях и многочисленных статьях журналистов.
Может быть, это наша национальная черта… При недостатке необходимых персонажей в истории или искусстве нужно непременно найти аналог и «назначить» его на «вакантную должность». «Должность» «Джоконды» в украинском женском портрете до последнего оставалась незанятой, а свято место, как известно, пусто не бывает. И общими усилиями искусствоведов и журналистов на нем обосновалась лукавая дивчина в национальном костюме, которая к Моне Лизе имеет такое же непосредственное отношение, как, скажем, я к космонавтике. Хотя, на самом деле, упомянутый портрет и без связи с творением великого Леонардо вполне самодостаточен. А вот сравнения играют явно не на руку нашей барышни, ибо с «живописным колоссом», которым за века стала «Джоконда» (а она, как известно, «сама уже вправе выбирать, на кого ей производить впечатление, а на кого - не производить»), лучше не тягаться. Да и зачем? Нужно раскручивать своих героев, показывать их сильные стороны, а не заниматься подбором «аналогов».
И ведь это не единичный пример, их, увы, много. Навскидку: «украинская Сафо» - Маруся Чурай (кто-то еще Лесю Украинку приплетает), «украинский Рахманинов» - Сергей Борткевич (последний от этого только проиграл, его как бы опустили, поставили на второе место после Рахманинова, хотя по силе таланта и творческому наследию они равновелики), «украинский Микеланджело» (тоже представленный на выставке) – Пинзель. Последнее «назначение» в связи с успехом в Лувре растиражировано везде, где только можно. Не знаю, кто и когда решил, что украинский скульптор эпохи барокко – именно «Микеланджело», но это, простите, полный бред. Ведь такое, с позволения сказать, признание, вызывает некую ассоциацию, что Пинзель, конечно, может быть, и «Микеланджело», но только в местных масштабах. Пойдем дальше: никому ведь не приходит в голову заявить, что Микеланджело – «итальянский Пинзель». Звучало бы странно, не так ли?
А ведь дело не в том, что кто-то лучше, кто-то хуже… Пинзель – гениален, чтобы это понять, достаточно его работы увидеть. Просто эти мастера работали в разную эпоху, с разным материалом, в различном стиле… Они в разных «весовых категориях» и «на одном ринге» смотрелись бы нелепо.
Сравнения, подобные описанным выше, – это самое что ни на есть «хуторянство», пример того, что мы продолжаем мыслить категориями «своего села». С одной стороны, это большой «минус» для наших художников, писателей, композиторов, поскольку их лишают главного – права на самостоятельное культурное значение как в Украине, так и за ее пределами. С другой стороны – это плохо и для тех, кому такая позиция навязывается: создается впечатление, что мы отчаянно пытаемся найти настоящих героев на своей земле, но только вместо этого занимаемся навешиванием ярлыков, а «настоящее» как раз не замечаем в упор.
Может быть, это наша национальная черта… При недостатке необходимых персонажей в истории или искусстве нужно непременно найти аналог и «назначить» его на «вакантную должность». «Должность» «Джоконды» в украинском женском портрете до последнего оставалась незанятой, а свято место, как известно, пусто не бывает. И общими усилиями искусствоведов и журналистов на нем обосновалась лукавая дивчина в национальном костюме, которая к Моне Лизе имеет такое же непосредственное отношение, как, скажем, я к космонавтике. Хотя, на самом деле, упомянутый портрет и без связи с творением великого Леонардо вполне самодостаточен. А вот сравнения играют явно не на руку нашей барышни, ибо с «живописным колоссом», которым за века стала «Джоконда» (а она, как известно, «сама уже вправе выбирать, на кого ей производить впечатление, а на кого - не производить»), лучше не тягаться. Да и зачем? Нужно раскручивать своих героев, показывать их сильные стороны, а не заниматься подбором «аналогов».
И ведь это не единичный пример, их, увы, много. Навскидку: «украинская Сафо» - Маруся Чурай (кто-то еще Лесю Украинку приплетает), «украинский Рахманинов» - Сергей Борткевич (последний от этого только проиграл, его как бы опустили, поставили на второе место после Рахманинова, хотя по силе таланта и творческому наследию они равновелики), «украинский Микеланджело» (тоже представленный на выставке) – Пинзель. Последнее «назначение» в связи с успехом в Лувре растиражировано везде, где только можно. Не знаю, кто и когда решил, что украинский скульптор эпохи барокко – именно «Микеланджело», но это, простите, полный бред. Ведь такое, с позволения сказать, признание, вызывает некую ассоциацию, что Пинзель, конечно, может быть, и «Микеланджело», но только в местных масштабах. Пойдем дальше: никому ведь не приходит в голову заявить, что Микеланджело – «итальянский Пинзель». Звучало бы странно, не так ли?
А ведь дело не в том, что кто-то лучше, кто-то хуже… Пинзель – гениален, чтобы это понять, достаточно его работы увидеть. Просто эти мастера работали в разную эпоху, с разным материалом, в различном стиле… Они в разных «весовых категориях» и «на одном ринге» смотрелись бы нелепо.
Сравнения, подобные описанным выше, – это самое что ни на есть «хуторянство», пример того, что мы продолжаем мыслить категориями «своего села». С одной стороны, это большой «минус» для наших художников, писателей, композиторов, поскольку их лишают главного – права на самостоятельное культурное значение как в Украине, так и за ее пределами. С другой стороны – это плохо и для тех, кому такая позиция навязывается: создается впечатление, что мы отчаянно пытаемся найти настоящих героев на своей земле, но только вместо этого занимаемся навешиванием ярлыков, а «настоящее» как раз не замечаем в упор.
Якщо Ви помітили орфографічну помилку, виділіть її мишею і натисніть Ctrl+Enter.
Останні записи
- Як ШІ змінює закупівлі: клієнти-машини та криза кадрів Марина Трепова 15:12
- Пеня на заборгованість по аліментах: поняття, порядок нарахування та граничний розмір Леся Дубчак 15:01
- Правила ефективного партнерства в адвокатурі Тетяна Лежух 13:33
- Перемир’я між Ізраїлем і ХАМАС: виклики та перспективи після 15 місяців конфлікту Олег Вишняков 13:25
- Як корпоративний медичний одяг змінює клініку: мій досвід Павло Астахов 09:26
- Нюанси ввезення пального в Україну через кордон для власного споживання Дмитро Зенкін вчора о 15:47
- Як та куди інвестувати на фондовому ринку США Євген Кондратьєв вчора о 15:30
- Неконституційність п.п.7 п.1 ч.2 ст.4 щодо ставки судового збору за подання касації Світлана Приймак вчора о 14:30
- Позбавлення пільг китайських маркетплейсів: якими будуть наслідки? Єфрем Лащук вчора о 11:36
- Як Трамп зробить видобуток великим знову? Ксенія Оринчак вчора о 11:31
- Зміна світового порядку: виклики та можливості нового часу Юрій Гусєв вчора о 09:16
- Оцінка ефективності медіа: що робити, коли даних недостатньо? Вікторія Новак 20.01.2025 18:42
- Воднева економіка України: регуляторні виклики та економічна доцільність Олексій Гнатенко 20.01.2025 13:41
- Чи підходить Польща для реєстрації ІТ бізнесу? Сергій Барбашин 20.01.2025 11:53
- Європейський Союз у боротьбі за економічне лідерство: виклики та перспективи Сильвія Красонь-Копаніаж 20.01.2025 11:28
Топ за тиждень
Популярне
-
Меланія Трамп на інавгурації 2025: два елегантні образи — у капелюсі вдень, у сукні ввечері
Життя 3180
-
Між правами бізнесу та покаранням за корупцію. Чому правки Лозового викликали дискусію
Бізнес 2582
-
Трамп пообіцяв запустити посилене буріння нафти та знизити ціни на енергоресурси
Бізнес 2517
-
"Січневий яйцепад". Хто обвалив ціни на яйця
Бізнес 2271
-
У Кабміні пропонують угоду українцям за кордоном: бронь в обмін на повернення
Бізнес 2265
Контакти
E-mail: [email protected]