В интервью, взятом 5 каналом у Анны Герман и показанным 5 января 2011 года, были затронуты некоторые вопросы, интересные корреспонденту 5 канала.
В частности, были отмечены и «оговорка» Путина, и слабость Верховного Совета, и двуязычие...
Анна Герман риторически заметила, что политикам следовало бы следить за своей речью и не допускать досадных оговорок.
И вдруг, с упоением рассказывая о коллективе неких «гарвардских мальчиков» (не тех ли, которых перекупили у Назарбаева?), работающих у Президента, она сообщила что собирается некая «экипа» (как, по словам пани Анны, говорят на Галичине) или на «хохшпрахен» - команда. Интонации пани не оставляли никаких сомнений. Так и выплескивалось высокомерие некой провинциальной Ганнуси из, скажем, Стрыя, наслушавшейся то ли функционеров Яценюка, то ли Кендзьора, по отношению к «этим хохлам из советов».
Но ведь А.Герман позиуионирует себя как политика, поэтому она следует собственному совету не допускать оговорок.
Конечно, если пани имеет в виду державную мову, которая, как я писал раньше, имеет лишь косвенное отношение к украинскому языку, но создавалось впечатление, что ее (пани Анну) не устраивает вообще любой язык, которым общаются жители Украины восточнее Галичины.
Да, такому мог бы позавидовать любой Август Бабель с мезонином Антоши Чехонте...
Примечание. «Экипа» - от французского «экипаж» - шло в Галичину, видимо, через Польшу; «Команда» - от латинского перешло во все европейские языки.
Это убивает шанс на качественную журналистику. Мы не олигархическое СМИ, и реклама — основной источник дохода. Вы можете получить доступ к сайту без рекламы всего за 1 грн в первый месяц, и 1 евро в последующие.