Являються чорти у небі!
«Мы все учились понемногу Чему-нибудь и как-нибудь…» - говаривал великий русский поэт в 19 ст. К сожалению, в 21, в условиях стремительно изменяющейся действительности, эти «что-нибудь» и «как-нибудь» стали нормой жизни. Особенно когда речь заходит о языко
Скільки мов ти знаєш -
стільки разів ти людина…
«Мы все учились понемногу Чему-нибудь и как-нибудь…» - говаривал великий русский поэт в 19 ст. К сожалению, в 21, в условиях стремительно изменяющейся действительности, эти «что-нибудь» и «как-нибудь» стали нормой жизни. Особенно когда речь заходит о языковой грамотности. Хотя предмет «Ділова українська мова» уже более 15 лет является обязательным для изучения в вузах Украины. Но в век высоких технологий в мозг человека прочно внедрилась мысль: текстовый редактор Виндоус стерпит все. Меж тем, как грамотная, красивая речь, особенно в деловой жизни – один из главных показателей общей культуры человека, личности.
Деловой человек должен печься о своей личностной культуре, имидже в первую очередь, ибо он – и есть лицо дела, которым занимается, ибо его личная культура и имидж – это имидж бизнеса, мнение клиентов, которое складывается о нем изо дня в день в процессе сотрудничества.
Украина – страна, в которой государственным языком является, конечно же, украинский. Страна в теории, как минимум - двуязычная. На практике – среднестатистический гражданин не знает ни одного языка. Хотите докажу? На примерах из реальной жизни. Не для того, чтоб унизить авторов «перлов» (может, вы себя узнаете?), и сама иногда выдаю достаточно веселые «опусы», когда с азартом молодого юриста в экстазе творческого вдохновения щелкаю пальцами по клавиатуре быстрее, чем работает здравая мысль. Как говорится, Errare humanum est. А для того, чтоб на этих ошибках учиться и не повторять их.
Начну с моих «любимых» и наиболее распространенных речевых ошибок.
«Таким чином, процентна ставка по кредиту являється найбільш вигідною із запропонованих на цей момент…» Обнаружили ошибку? Нет? Тогда я обратилась по адресу! В украинском языке нет слова «являється» - «Являються тільки чорти у небі!» - говаривала моя любимая преподавательница по стилистике и культуре речи в университете. Для выражения иных мыслей существует украинский эквивалент, слово «Є».
«Апеляційну скаргу було подано на протязі двох тижнів». «Здесь все верно!» - скажете вы и будете опять неправы: «на протязі» переводится как «на сквозняке». Хорошенькое предложение получилось: «Апелляционная жалоба была подана на сквозняке…». Вот если б ее подали при хорошей погоде, где-нибудь на солнечном пляже, у синего моря, дело в суде имело бы, независимо от обстоятельств, положительный исход, согласитесь! Правильно же по-украински писать «протягом».
«Виправленому вірити! Вірно читати: «Податок на додану вартість…» - В этом примере ошибку обнаружить совсем уж сложно. Ведь мало кто знает, что в украинском языке «Вірно можна тільки кохати!», а здесь нужно было написать: «Правильно читати…»!
Как часто вы смотрите на вывески? На стенде курсов валют читаю: «Обмін валют». Но, увы, и здесь спряталась ошибка! В украинском языке слово женского рода «валюта» не имеет множественного числа. Таким образом, логично и правильно писать: «Обмін валюти», сколько бы валют банк не предлагал к обмену: рубли, доллары, евро…
Литературная норма языка – вещь достаточно интересная, обширная, неоднозначная. Однако, включает в себя и такое понятие как уместность слов, выражений, широко применяемых в одном стиле речи, - в другом. Проще говоря: что было бы к месту при общении с друзьями за бокалом коньяка, совершенно недопустимо в деловой речи, и, тем более, письменной деловой речи, при составлении официальных, служебных документов. «Данная торговая площадь имеет прикормленный клиентопоток…» - это отнюдь не выдуманная фраза из делового письма. И когда я ее прочла, то подумалось: «Мдя, я то думала, что я – потенциальный клиент, а оказалось – всего лишь часть клиентопотока, который правдами и неправдами прикармливали…» Может, и так, может, и правда… Только зачем вот так сразу? А как же лирика?..
- Журнал засідання як ключ до перевірки правомірності негласних слідчих дій Діна Дрижакова вчора о 14:10
- Самосаботаж: коли твій найбільший ворог – це ти сам Олександр Скнар вчора о 14:00
- Бюджет-2025: "закордон нам допоможе" Любов Шпак вчора о 13:33
- Революція безпеки Валентин Митлошук вчора о 10:20
- Кабмін-шатл: змінилися крісла, але не пілоти Дана Ярова 14.07.2025 17:12
- HR-документообіг: коли кожна хвилина – це репутація Олександр Вернигора 14.07.2025 16:52
- ЗЕД і валютний контроль у 2025 році: що варто знати бізнесу Юлія Мороз 14.07.2025 15:05
- Виклики і успіхи у врегулюванні авіаційних страхових спорів Сергій Дзіс 14.07.2025 14:32
- Що означає URC2025 у Римі для енергетики України та ЄС: підсумки та аналітика Ростислав Никітенко 14.07.2025 11:11
- Молдавський експеримент: коли іноземні експерти замінюють народний суверенітет Юрій Григоренко 14.07.2025 10:19
- Заметки по итогам Римской конференции: вопросы возрождения Украины Вільям Задорський 13.07.2025 18:59
- Что меняется в отсрочке для преподавателей: разбор законопроекта №13193 Віра Тарасенко 13.07.2025 15:30
- Що означає історичне рішення ЄСПЛ у справі "Україна та Нідерланди проти росії" Юлія Овчинникова 12.07.2025 20:59
- Пенсійна рулетка Андрій Павловський 11.07.2025 19:35
- Чому у відпустках приймають рішення про звільнення? Ольга Малахова 11.07.2025 17:10
-
Американці отримали контроль над одним з найбільших зернових терміналів в Одесі
Бізнес 50894
-
50 000 грн при народженні та 7000 грн щомісяця: уряд схвалив нову підтримку родин з дітьми
Фінанси 12513
-
У медзакладах Києва відбулися обшуки: БЕБ розслідує махінації з eHealth – фото
Бізнес 8526
-
На Київщині запустять зразкові автобусні маршрути: пілот – до Білої Церкви
Бізнес 7035
-
Німеччина готує скорочення соцвиплат. Мерц: Люди мають працювати
Фінанси 6525