Договір між резидентами України російською мовою, юридично правильно?
Згідно з правилами українського законодавства документи, які дійсні на території більш, ніж однієї країни, повинні бути укладені мовами тих сторін, які беруть безпосередню участь у його підписанні.
Згідно зправилами українського законодавства документи, які дійсні на території більш,ніж однієї країни, повинні бути укладені мовами тих сторін, які берутьбезпосередню участь у його підписанні.
Зпроцесом інтеграції України в європейську спільноту ще більшої актуалізаціїнабули двомовні договори, наприклад: українською та англійською; українською танімецькою; українською та польською мовами. Проте, українським юрисконсультамдосить часто потрапляють в руки договори лише російською мовою. Звідси,враховуючи вище викладене дійсне правило, яке зобов'язує укладати договоримовами тих сторін, які беруть безпосередню участь у його підписанні, виникаєпитання чи юридично правильно укладати договори лише російською мовою? Яквідомо російська мова на щастя ще не затверджена як офіційна державна.Державною мовою, відповідно ст. 10 Конституції, у нас є українська.
Якзавжди вихід із кожної спірної ситуації лежить в нормативно-правовій базі.Отож, що говорять нам на предмет даного питання офіційні нормативні акти?Насамперед варто звернути увагу на Наказ Мінфіну України "Про затвердженняПоложення про документальне забезпечення записів у бухгалтерському обліку"від 24.05.1995 р. № 88, а також на рекомендації в листі Мінфіну від 22.07.2002р. № 043-512/13-6449, листі від 13.06.2007 р. № 31-34000-10/23-3986/4424, талисті ДПСУ від 05.03.2013 р. № 1284/К/15-3114. В даній нормативно-правовій базівказано, що в первинних документах обов’язковим є використання державної мови –української.
Проте, втой час, як серед юристів, так і серед бухгалтерів залишається спірнимипитанням чи є взагалі Договір первинним документом. Тому для уникнення «зайвих»проблем з контролюючими органами все ж таки бажано укладати внутрішні (в межахУкраїни) договори українською мовою.
- "Візуальний огляд" водія на стан наркотичного сп’яніння: аспект законності Євген Морозов 20:08
- Благодійна діяльність в Україні під час дії воєнного стану Оксана Соколовська 16:10
- Юридична практика у спорах з банками: реальний приклад Павло Васильєв 12:18
- Нові правила експортного контролю: виклики та можливості для українського бізнесу Ростислав Никітенко 12:12
- Від entry-level до CEO: розбираємо головні бар'єри для жінок у корпоративному світі Юлія Маліч 12:10
- Про Молдову, вибори і російський слід Галина Янченко 09:58
- Судовий збір при заявлені цивільного позову у кримінальному провадженні Євген Морозов вчора о 20:02
- Скасування Господарського кодексу: ризики для бізнесу та економіки Володимир Бабенко вчора о 17:11
- Розпочато роботу над вебплатформою судових рішень War Crime Леонід Сапельніков вчора о 14:41
- Маємо забезпечити армію якісним майном Дана Ярова вчора о 14:21
- Нові зміни до Кримінального кодексу України: що потрібно знати Оксана Соколовська вчора о 13:27
- Судова практика: відміна виконавчого напису приватного нотаріуса Павло Васильєв вчора о 12:31
- Сектори польської економіки, в які інвестує український бізнес Сильвія Красонь-Копаніаж вчора о 12:10
- Санкції та їх оскарження в ЄС: що варто знати українському бізнесу та адвокатам Ростислав Никітенко вчора о 12:08
- Відвід судді: закон, практика та поради Владислав Штика 03.11.2024 23:06
-
Освітні втрати набирають обертів: чому школярі масово виїжджають і не планують повертатися
Думка 26093
-
Укрнафта пробурила найглибшу свердловину за останні вісім років. Дає нафту та газ
Бізнес 11332
-
Найбільший завод з виробництва свинцю в Україні визнали банкрутом
Бізнес 11206
-
Німеччина отримала першу компенсацію за недопостачений Газпромом газ
Бізнес 5912
-
Хазяїн Грузії, Потопельники зі США, Українські скамери оббирають росіян. Найкращі історії світу
5052