Інтернаціональний «Кобзар»
Значення й актуальність творчості Т. Г. Шевченка - це передусім значення його "Кобзаря", який збагатив українське письменство новими темами та ідеями, образами й жанрами, ритмами й віршовими розмірами, тропами й стилістичними фігурами.
Уісторії кожної держави є такі постаті, які вбирають у себе живу душу народу,стають невід'ємною частиною його життя. Для українців такою постаттю є ТарасГригорович Шевченко, творчість якого є вічно живим скарбом світової культури. Йогодоробок прокладає мости братерського єднання між народами і став невід'ємноючастиною багатьох національних культур.
Ознайомленняз генієм слова Т. Г. Шевченка за кордоном почалося ще за його життя і згодомнабуло там великого розмаху. Першими насолодитися перекладом «Кобзаря» змігросійський народ, який ще в 1860 році отримав таку можливість від поетів своєїдержави. Пізніше в 40-х роках ХІХ століття в польській і чеській критиціз’являються відгуки про твори українського генія, але широкий і цілеспрямованийінтерес до поезії формується лише у кінці 50-60-х років. Свідченням популяризаціїтворчості Тарасика є значна кількість присвячених йому статей (переважнопольських) і перші переклади його творів польською, чеською і болгарськоюмовами.
Дотого ж твори Кобзаря перекладені всіма слов'янськими мовами, а такожгрузинською, вірменською, казахською, узбецькою, німецькою, англійською.французькою, датською, новогрецькою, іспанською, хінді, японською,в'єтнамською, корейською, румунською, італійською, угорською, малайською,бенгальською. Всі країни світу намагаються окультуритися за рахунок творчостіТараса Шевченка, яку називали доступною, абсолютно зрозумілою кожній простійлюдині. Уявлення про працю як благо людини в концепції Тараса Григоровичаорганічно зливається з поняттям добра. Це є одним із того, що приваблювалоіноземну аудиторію до вивчення українських творів.
Значенняй актуальність творчості Т. Г. Шевченка - це передусім значення його"Кобзаря", який збагатив українське письменство новими темами таідеями, образами й жанрами, ритмами й віршовими розмірами, тропами йстилістичними фігурами. У цій книзі зображено минуле й сучасне українськогонароду, його історія та географія, побут та мораль.Саме з метою ознайомленнякитайського народу з творчістю Т. Шевченка ведеться співпрацяукраїнсько-китайських перекладачів, поетів та художників. Культурна громада КНРпроявила бажання перекласти «Кобзар» китайською мовою та включити твориТарасика в список популярної літератури. Книга, яка згодом буде представлена вКитаї, вмістить в себе натуру світу, який бачив, яким жив ті який надихавТараса Григоровича.
Шевченко— центральна постать не лише в історії української літератури, а й у всьомукультурному житті народів світу.Його вірші надихають, дивують, зачаровують і неважливо який у тебе колір шкіри, національність,наскільки далеко живеш відУкраїни і скільки знаєш про її історію. Громадськість світу сприймає творчістьТараса Шевченка як одну з найяскравіших сторінок світової культури. Вічноживапоезія генія, її гуманістичні ідеї та волелюбні прагнення знаходять відгуки всерцях народів усіх континентів.
(За матеріалами різних наукових праць)
- Стейкхолдери – основний локомотив сучасної якісної освіти Сергій Пєтков 10:49
- "Спорт внє палітікі?". Як би ж то! Країна-агресор хоче повернутися у міжнародний спорт Володимир Горковенко 10:10
- Землі заказника "Лівобережний" у Дніпрі: історія зміни статусу та забудови Павло Васильєв вчора о 22:23
- Пам'яті жертв Другої Світової війни або чому ми не святкуємо! Дмитро Пульмановський вчора о 16:11
- Що робити, коли дії співробітника призвели до фінансових втрат? Олександр Висоцький вчора о 11:13
- Кабальні "угоди Яресько" блокують економічне відновлення України Любов Шпак вчора о 11:09
- Изменения в оформлении отсрочки от мобилизации с 06.05.2025 Віра Тарасенко 07.05.2025 23:36
- Безбар’єрність у лікарнях: чому доступ до медичних послуг виходить за межі пандусів Ігор Ткаченко 07.05.2025 15:10
- Де отримати криптоліцензію у 2025 році? Юлія Барабаш 07.05.2025 12:25
- Як сплачує податки та подає звітність контрольована іноземна компанія (КІК) Сергій Пагер 07.05.2025 09:19
- Тренди світових витрат засобами візуалізації: військо, освіта, охорона здоров’я Христина Кухарук 06.05.2025 19:13
- Як роботодавцю повернути кошти, сплачені працівнику за скасованим рішенням суду Альона Прасол 06.05.2025 14:30
- Чому підприємці бояться виходити на новий рівень і як подолати цей бар’єр? Олександр Висоцький 06.05.2025 14:12
- "Ситник проти України" – чи може справедливість бути упередженою? Дмитро Зенкін 06.05.2025 12:57
- Нові правила подачі заявок на торговельні марки Сергій Барбашин 06.05.2025 11:45
- Літо, тераси та куріння: чи є заборона для літніх майданчиків? 181
- Регіональні тренди запитів "Відео ШІ" в Україні: піки, спад і соціальні фактори 174
- Безбар’єрність у лікарнях: чому доступ до медичних послуг виходить за межі пандусів 126
- Тренди світових витрат засобами візуалізації: військо, освіта, охорона здоров’я 109
- Чому ми приймаємо нелогічні фінансові рішення? 104
-
Чому Путін святкує 9 травня. Справжня історія Другої світової, яку не вчать у Кремлі
10697
-
Угода Україна–США: три ключові вигоди для нашої держави
Думка 6069
-
Нове житло на межі зникнення. Що говорить статистика про кризу на ринку нерухомості
Бізнес 5725
-
8 травня. Чи можлива українська історія Другої світової
Думка 3545
-
Три хвилі приморозків. Хто збанкрутує, а хто – заробить
Бізнес 3203