блоги

Авторские блоги и комментарии к ним отображают исключительно точку зрения их авторов. Редакция ЛІГА.net может не разделять мнение авторов блогов.
15.08.2007 17:48

Мой маленький дефинициарий (часть вторая – залучені кошти)

Игорь Столяров Препод, юрист, международное торговое право, третейский суд

Продолжая изучение законодательной базы, регулирующей финансовые рынки страны, озаботился следующим: 2) кредитна установа — фінансова установа, яка відповідно до закону має право за рахунок залучених коштів надавати фінансові кредити на власний ризик. (ст

2) кредитна установа — фінансова установа, яка відповідно до закону має право за рахунок залучених коштів надавати фінансові кредити на власний ризик. (ст.1 Закона «О финансовых услугах…»)

3. Надавати фінансові кредити за рахунок залучених коштів має право на підставі відповідної ліцензії лише кредитна установа. (ст. 5 Закона).

Фінансовими вважаються такі послуги: …залучення фінансових активів із зобов’язанням щодо наступного їх повернення. (п.4 ч.1 ст.4 Закона).

в случаях, установленных законом, за счет активов, привлеченных от других лиц (это уж вообще ни в какие ворота не лезет – мы привлекаем финансовые активы у «других лиц», чтобы возвратить их «третьим лицам», а этим «другим лицам» тогда что возвращать? Ну, разве что те активы, которые мы получили от третьих лиц, и при этом третьи лица становятся другими, а другие - третьими), с целью получения прибыли или сохранения стоимости финансовых активов в пользу третьих лиц. Если же к этому добавить извлечение из определения «рынка финансовых услуг» (п. 6 ч. 1 ст. 1 Закона), а именно – обеспечение оборота финансовых активов, как признака финансовой услуги, на сердце становится несколько легче, ведь если мы мы взяли кредит, но деньги пустили на «Славуту», мы оборот этих денег уже не осуществляем, значит получение финансового актива без цели его последующего оборота, привлечением средств считаться не может именно в силу отсутствия дальнейшего направления на рынок финансовых услуг этого актива.

залучення у вклади грошових коштів фізичних і юридичних осіб та розміщення зазначених коштів від свого імені, на власних умовах та на власний ризик, відкриття і ведення банківських рахунків фізичних та юридичних осіб, банківська діяльність — залучення у вклади грошових коштів фізичних і юридичних осіб та розміщення зазначених коштів від свого імені, на власних умовах та на власний ризик…«Привлечение денежных средств во вклады» (т.е. деньги на именных счетах) и просто «привлечение денежных средств» - это разные вещи, но позволяет установить, что банк не просто привлекает денежные средства, но привлекает их путем размещения на именных счетах. Хотя «привлечение денежных средств», как мы установили, является всего лишь разновидностью «привлечения финансовых активов», все-таки идти от частного к общему легче, чем идти от ничего в никуда.

переходит в собственность заемщика (ч. 1 ст. 1046 ГКУ). В то же время, по договору банковского вклада (ст. 1058 ГКУ), к которому применяются положения главы 72 (Банковский счет), Банк має право використовувати грошові кошти на рахунку клієнта, гарантуючи його право безперешкодно розпоряджатися цими коштами (ч. 2 ст. 1066 ГКУ). Вот и получается, что денежные средства, привлеченные банком во вклад, остаются в собственности вкладчика, который предоставляет банку право пользования (ну и, конечно, владения) своим финансовым активом. Если предположить, что привлечение финансовых активов с обязательством их последующего возврата означает, что эти финансовые активы переходят во владение и пользование, но не собственность лица, которое их привлекает, с души сваливается камень – получается, что ни договоры «репо», ни выпуск облигаций финансовыми услугами не являются. Будем уповать на аналогию закона – если больше ниоткуда нельзя извлечь определение понятия «привлечение финансовых активов», следует его извлекать из совокупности Закона «О банках и банковской деятельности», Закона «О финансовых услугах…» и Гражданского кодекса Украины и распространять содержание понятия «привлечение денежных средств во вклады» на любое «привлечение средств». С этим, вроде, ясно, или, по крайней мере, что-то прояснилось. Но предмет нашего интереса не только «привлеченные средства», но и «кредитное учреждение» в целом. В приведенном выше определении «банк» указано, что банк имеет исключительное право на привлечение денежных средств во вклады на основании лицензии НБУ. Исключительность этого права сформулирована таким образом, что поневоле заставляет задуматься: касается она только совокупности операций (привлечение… + размещение… + открытие…+ ведение…), или эта исключительность распространяется и в отдельности на каждый из этих видов деятельности? Или может – исключительность этого права определяется именно тем, что оно осуществляется на основании лицензии НБУ, а если кто-то другой дает такую лицензию, то это будет уже другое исключительное право?

залучених коштів (кредитів банків, коштів інших установ та організацій) кредитна спілка зобов’язана отримати ліцензію на здійснення діяльності кредитної спілки з надання фінансових кредитів за рахунок залучених коштів, крім внесків (вкладів) членів кредитної спілки на депозитні рахунки. Хотя нормативные акты ГКРРФУ не могут подменять закон, но ход мыслей основного надзирателя на это территории следует принимать во внимание. И что нам дает это внимание?

залучені кошти - кошти, прямо або опосередковано отримані на зворотній основі від фізичних осіб та/або юридичних осіб, крім коштів, отриманих від кредитних установ за кредитними договорами (Распоряжение ГКРРУФ № 4802 от 18.10.2005 г. в редакции от 20.12.2006 г. «Об утверждении Лицензионных условий деятельности по предоставлению финансовых кредитов за счет привлеченных денежных средств»). Отметим, справедливости ради, что данное распоряжение не распространяется на кредитные союзы, т.е. правило и исключение для кредитных союзов и кредитных учреждений, не являющихся кредитными союзами, прямо противоположны! Хочется понять – такой замысловатый ход сделан для того, чтобы не противоречить «исключительному праву банков», или просто так получилось? А вот, например, інститут спільного інвестування (далі — ІСІ) — корпоративний інвестиційний фонд або пайовий інвестиційний фонд, який провадить діяльність, пов’язану з об’єднанням(залученням) грошових коштів інвесторів з метою отримання прибутку від вкладення їх у цінні папери інших емітентів, корпоративні права та нерухомість (абз.13 ч. 1 ст. 3 Закона Украині «Об институтах совместного инвестирования); кошти спільного інвестування — кошти, залучені від інвесторів ІСІ, доходи від здійснення операцій з активами ІСІ та доходи, нараховані за активами ІСІ (абз. 15 там же).

на основании закона… и далее по тексту). Как устанавливает ГКРРФУ (Распоряжение №3981 от 26.04.2005 «Об утверждении Положения о порядке финансовых услуг ломбардами»): ломбард - фінансова установа, виключним видом діяльності якої є надання на власний ризик фінансових кредитів фізичним особам за рахунок власних або залучених коштів, під заставу майна на визначений строк і під процент та надання супутніх послуг ломбарду; залучені кошти ломбарду - банківські кредити та будь-які залучені кошти від юридичних осіб відповідно до законодавства України. Но ведь за счет собственных средств – это уже не финансовый кредит, в самом деле! Только за счет привлеченных! Поэтому когда ломбарды дают финансовый кредит за счет привлеченных средств, они являются кредитными учреждениями, а когда за свои, кровные – тогда нет? Вот я и не пойму: проститутки спаивали и бывших офицеров, или только солдат? Или бывшие офицеры просто приравниваются к проституткам?

Недоумевающий Lemur.

Теги: финуслуги
Если Вы заметили орфографическую ошибку, выделите её мышью и нажмите Ctrl+Enter.