Авторські блоги та коментарі до них відображають виключно точку зору їхніх авторів. Редакція ЛІГА.net може не поділяти думку авторів блогів.
08.06.2016 11:09

Епохальне явище

Громадський діяч, підприємець, еколог. Голова ГО "Українська військова організація СПАС-23"

Популяризація Китайською народною Республікою мистецької спадщини України в такий нелегкий для нас час є визначним кроком для нашої нації.

У Національній парламентській бібліотеці України в рамках Шевченкознавчих студій відбулася мистецька акція "Культурна дипломатія в дії: "Кобзар" в діалозі культур Китаю і України". На заході була презентована книга "Нев'януча слава. Шана Тарасові Шевченко", яка становить виняткову художню цінність. Видання має велике історичне значення для розбудови українсько-китайських відносин не лише у гуманітарній сфері, а й інших: політичних, економічних та культурних. Популяризація Китайською народною Республікою мистецької спадщини України в такий нелегкий для нас час є визначним кроком для нашої нації. Не побоявшись політичних репресій, наші друзі підтримали минуле українського народу та протягнули руку допомоги у майбутнє.

Книгу видала Китайська академія каліграфії і живопису в Пекіні у квітні 2016 року накладом 1 000 примірників, і це лише початок. Випуск видання було приурочено до Міжнародної виставки картин "Нев'януча слава. Шана Тарасові Шевченку", що проходила 11-26 травня в Києві, в Національному музеї Тараса Шевченка. Більше того, протягом року делегація китайських художників подорожувала Україною та місцями, де жив і був Тарасик Григорович, щоб краще зрозуміти світ, який його оточував.

Відкриває книгу збірка поезій "Кобзар. Антологія поезії Тараса Шевченка". До неї ввійшли близько 20 творів китайською та українською мовами. Переклад здійснював Ге Баоцюань, який використав у своїй роботі Шевченкові тексти українською мовою. Самі ж вірші надруковані на високоякісному "золотому" папері й розміщено в орнаментальних стилізованих рамках. Друга частина видання - це каталог експонованих на виставці 30 живописних та 30 каліграфічних робіт китайських художник, частина яких також приїздила на Батьківщину Шевченка. Ілюстрований матеріал доповнюють розгорнуті характеристики митців Китаю та їх роздуми про Україну. Завершує книгу фотографічний розділ "Пам'ять про Україну і дружбу", котрий розповідає про обмін культурними делегаціями між Україною та Китаєм.  

Якщо Ви помітили орфографічну помилку, виділіть її мишею і натисніть Ctrl+Enter.
Останні записи
Контакти
E-mail: [email protected]