Очередная вечная тема, которая вызывает большой резонанс и
комментирование – это споры о языке. Совсем не поэтому я решила второй
свой полноценный блогерский пост посвятить языковой проблеме. Просто на
днях Яндекс выучил украинский язык.
Об украинизации Яндекса написали все – блогеры, онлайновые издания,
ЖЖ-пользователи. Свою колонку я, надеюсь, тоже сделаю за выходные. В
колонке будет представлено мнение журналиста, а здесь я выскажу свое
личное мнение – взгляд обычного интернет-пользователя, который не
делает деньги, не покупает и продает рекламу, а пользуется сервисами.
Когда два года назад Яндекс пришел в Уанет,
и все, в том числе и я, об этом писали, мне лично было непонятно одно –
а чем же отличается украинской яндекс от яндекса российского?
Страницы были как близнецы братья, ну может с учетом географической
привязки мы видели погоду не в Москве, а в Киеве, вероятно, было еще
парочка таких мелочей – точно я не помню.
И я, как полный “чайник” в Интернет-бизнесе (не зная о существовании
яндекс-директа и прочего – я была только новостийщиком и это мне было
незнакомо) недоумевала - а в чем смысл такого неукраинского
украинского Яндекса? В общем, потом все мои недоумения были развеяны, я
узнала о том, как вся эта машина крутится, однако против одного нюанса
душа протестовала – если я иду на украинский Яндекс, то он со мной
должен разговаривать на украинском языке. Так я считала тогда, так я
считаю и теперь.
Где-то я прочла, что для украинских пользователей лента новостей
изначально отображалась тоже с учетом географии, то есть мы читаем
новости про Тимошенко и Януковича, а россияне – про своих политиков и
спортсменов. Замечательно, однако и с новостями тоже оказалось не все
так красиво – когда АИН заключал
договор и делал себе RSS чтобы попасть в новостную ленту Яндекса нам
было сказано, что украинских текстов в ней быть не должно. Под это дело
для новостей на украинском была создана отдельная рубрика и отдельная RSS-лента.
Несколько дней назад Яндекс запустил украинский поиск и
украинизировал пользовательский интерфейс. Собственно, на мой личный
взгляд сделал то, с чего нужно было начинать – приходить в страну, не
разговаривая на ее государственном языке, на мой взгляд, не комильфо (я
намерено не упоминаю термин “на языке жителей ее страны”, ибо здесь
меня могут забросать цифрами, более того, я уверена, что забросают).
Итак, Яндекс начал общаться с украинцами на украинском – через два года
после прихода в Украину, но все же начал. Замечательно, и, - очень
искренне, - честь и хвала, что это наконец было сделано, несмотря на
то, что, уверена, многие довольно аргументировано могут пояснить, что и
без этого компания могла успешно работать в Украине.
Однако почему-то украинский язык интерфейса…какой-то он…
незавершенный. Задав украиноязычный запрос на главной странице Яндекса,
и впоследствии воспользовавшись ссылкой Український пошук,
можно настроить украинский язык интерфейса. Однако это работает только
в общем поиске – другие виды поиска (новости, блоги, картинки) пока
украинский язык не выучили. К сожалению. Еще я не нашла возможности
установить украинский язык сервиса веб-почты. Ну тут я не сильно
искала, может он и есть где-то, однако на странице настроек его не
видать.
А в целом, проблема языка украинского Интернета, впрочем, как и языковая проблема в нашей стране – явление вечное. Материал “Каков настоящий язык украинского Интернета”,
написанный два года назад, буквально облетел и Уанет, и Рунет. Однако
нельзя сказать, что за это время ситуация изменилась кардинальным
образом. И державные мужи тоже обратили внимание на эту проблему, однако, естественно, что их методами ситуацию не изменить.
А как изменить, - наверняка можно спросить меня как автора этого
текста в блоге? А я не знаю. Год назад я со своими друзьями честно
пыталась делать украинский АИН, однако сил и времени у нас на это не хватило, а читателей на украинские статьи было слишком мало. Да и кто такой АИН, и кто такой Яндекс (МЕТА, Украина-онлайн, I.UA,
- этот список можно продолжать). Интернет-издание и большой портал
изначально разные игроки на этом рынке. И портал, а, точнее, любой
онлайновый проект, ориентированный на сервис, должен предлагать
возможность выбора – пользователи должны иметь возможность общаться с
ними на родном языке. Или на государственном. Я так считаю.